giọng điệu

Học thuật
Thân thiện
giọng điệu

Cô giáo nói với giọng điệu ấm áp và kiên nhẫn.

Définition
  1. Nom :
    • Ton, intonation : Manière particulière de parler qui exprime une attitude, une émotion ou une intention.
    • Ton (musical), tonalité : Dans un contexte musical, désigne la hauteur ou la couleur tonale d'un son ou d'une mélodie.
Exemples d'utilisation
  • Nom : (Il a parlé d'un ton très sérieux.) (Je n'aime pas le ton sarcastique qu'elle emploie.) (Cette chanson a une tonalité triste.)
Utilisations avancées
  • "lên giọng điệu" : prendre un ton, hausser le ton. (Ne prends pas ce ton avec moi !)
  • "giọng điệu chung" : le ton général. Giọng điệu chung của bài báo rất tích cực. (Le ton général de l'article est très positif.)
Variantes et mots apparentés
  • Giọng (n) : Voix, accent. (Elle a une voix douce.)
  • Điệu (n) : Air, mélodie ; allure. (Il marche avec une démarche posée.)
Synonymes
  • Âm điệu : Modulation, ton (souvent plus lié à la musique ou au rythme de la parole).
  • Sắc thái : Nuance (plutôt pour une nuance de sens ou d'expression).
Expressions idiomatiques liées
  • "Xuống giọng" : Baisser le ton, adoucir sa manière de parler. (Après la dispute, il a baissé le ton pour s'excuser.)
  • "Ăn nói hai giọng" : Tenir un double langage, parler d'une manière hypocrite. (Il ne faut pas lui faire confiance, il tient souvent un double langage.)
giọng điệu

Cô giáo nói với giọng điệu ấm áp và kiên nhẫn.

  1. (mus.) tonalité